1 La procédure de conciliation est facultative pour le personnel de la Confédération.
2 L’administration fédérale (employeur) est tenue dans tous les cas de consentir à la procédure de conciliation.
1 La procedura di conciliazione è facoltativa per il personale della Confederazione.
2 L’Amministrazione federale (datore di lavoro) è tenuta ad ammettere la procedura di conciliazione in ciascun caso.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.