1 En plus des cotisations d’épargne visées à l’art. 24, la personne assurée peut verser des cotisations d’épargne volontaires.
2 La personne assurée dans le plan standard peut opter pour les cotisations d’épargne volontaires suivantes:
Classe d’âge (classe de cotisation) | Cotisation d’épargne volontaire (%) Variante 1 | Cotisation d’épargne volontaire (%) Variante 2 |
---|---|---|
22–44 | 1,0 | 2,0 |
45–70 | 2,0 | 5,0 .36 |
2bis La personne assurée dans le plan pour cadres peut opter pour les cotisations d’épargne volontaires suivantes:
Classe d’âge (classe de cotisation) | Cotisation d’épargne volontaire (%) Variante 1 | Cotisation d’épargne volontaire (%) Variante 2 |
---|---|---|
22–44 | 1,0 | 2,0 |
45–70 | 3,0 | 6,0 .37 |
3 …38
4 La cotisation d’épargne volontaire est fixée sur la base du gain assuré de la personne assurée.39
5 L’employeur annonce sans délai à PUBLICA le versement de la cotisation d’épargne volontaire, la modification du montant de celle-ci ou la renonciation complète à son paiement.40
6 La mutation prend effet le premier jour du mois qui suit l’annonce. Une nouvelle mutation prend effet au plus tôt une demi-année après la précédente.41
7 Les cotisations d’épargne volontaires sont portées au crédit de l’avoir d’épargne spécial42 (art. 36a).43
36 Nouvelle teneur selon le ch. I de la D de l’OPC du 15 fév. 2018, approuvée par le CF le 25 avr. 2018, en vigueur depuis le 1er janv. 2019 (RO 2018 2431).
37 Introduit par le ch. I de la D de l’OPC du 15 fév. 2018, approuvée par le CF le 25 avr. 2018, en vigueur depuis le 1er janv. 2019 (RO 2018 2431).
38 Abrogé par le ch. I de la D de l’OPC du 25 nov. 2015, approuvée par le CF le 3 juin 2016, avec effet au 1er janv. 2017 (RO 2016 1789).
39 Nouvelle teneur selon la D de l’OPC du 8 sept. 2010, approuvée par le CF le 24 nov. 2010, en vigueur depuis le 1er janv. 2011 (FF 2010 8281).
40 Nouvelle teneur selon le ch. I de la D de l’OPC du 26 juin 2012, approuvée par le CF le 15 mars 2013, en vigueur depuis le 1er janv. 2013 (RO 2013 979).
41 Nouvelle teneur selon le ch. I de la D de l’OPC du 26 juin 2012, approuvée par le CF le 15 mars 2013, en vigueur depuis le 1er janv. 2013 (RO 2013 979).
42 Nouvelle expression selon le ch. I de la D de l’OPC du 21 mai 2013, approuvée par le CF le 14 juin 2013, en vigueur depuis le 1er juil. 2013 (RO 2013 1783). Il a été tenu compte de cette mod. dans tout le texte.
43 Nouvelle teneur selon le ch. I de la D de l’OPC du 26 juin 2012, approuvée par le CF le 15 mars 2013, en vigueur depuis le 1er janv. 2013 (RO 2013 979).
1 La persona assicurata può versare contributi volontari di risparmio a titolo di complemento ai contributi di risparmio di cui all’articolo 24.
2 Nel caso di un’assicurazione nel piano standard è possibile optare tra i seguenti contributi volontari di risparmio:
Graduazione delle età (classe di contributo) | Contributo volontario di risparmio (%) Variante 1 | Contributo volontario di risparmio (%) Variante 2 |
---|---|---|
22–44 | 1,0 | 2,0 |
45–70 | 2,0 | 5,0.34 |
2bis Nel caso di un’assicurazione nel piano per i quadri è possibile optare tra i seguenti contributi volontari di risparmio:
Graduazione delle età (classe di contributo) | Contributo volontario di risparmio (%) Variante 1 | Contributo volontario di risparmio (%) Variante 2 |
---|---|---|
22–44 | 1,0 | 2,0 |
45–70 | 3,0 | 6,0.35 |
3 ...36
4 Il guadagno assicurato della persona assicurata costituisce la base per determinare il contributo volontario di risparmio.37
5 Il datore di lavoro comunica a PUBLICA senza indugio il versamento di un contributo volontario di risparmio, la modifica della sua entità o la rinuncia completa.38
6 La mutazione ha di volta in volta effetto dal primo giorno del mese successivo alla comunicazione. Un’ulteriore mutazione ha effetto al più presto sei mesi dopo la mutazione precedente.39
7 I contributi volontari di risparmio sono accreditati all’avere di risparmio speciale40 (art. 36a).41
34 Nuovo testo giusta il n. I della Dec. dell’OPC del 15 feb. 2018, approvata dal CF il 25 apr. 2018, in vigore dal 1° gen. 2019 (RU 2018 2431).
35 Introdotto dal n. I della Dec. dell’OPC del 15 feb. 2018, approvata dal CF il 25 apr. 2018, in vigore dal 1° gen. 2019 (RU 2018 2431).
36 Abrogato dal n. I della Dec. dell’OPC del 25 nov. 2015, approvata dal CF il 3 giu. 2016, con effetto dal 1° gen. 2017 (RU 2016 1789).
37 Nuovo testo giusta la Dec. dell’OPC dell’8 set. 2010, approvata dal CF il 24 nov. 2010, in vigore dal 1° gen. 2011 (FF 2010 8025).
38 Nuovo testo giusta il n. I della Dec. dell’OPC del 26 giu. 2012, approvata dal CF il 15 mar. 2013, in vigore dal 1° gen. 2013 (RU 2013 979).
39 Nuovo testo giusta il n. I della Dec. dell’OPC del 26 giu. 2012, approvata dal CF il 15 mar. 2013, in vigore dal 1° gen. 2013 (RU 2013 979).
40 Nuova espr. giusta il n. I della Dec. dell’OPC del 21 mag. 2013, approvata dal CF il 14 giu. 2013, in vigore dal 1° lug. 2013 (RU 2013 1783). Di detta mod. é tenuto conto in tutto il presente testo.
41 Nuovo testo giusta il n. I della Dec. dell’OPC del 26 giu. 2012, approvata dal CF il 15 mar. 2013, in vigore dal 1° gen. 2013 (RU 2013 979).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.