1 Les Archives fédérales suisses (AFS)25 sont l’autorité compétente pour l’archivage des documents de la Confédération.
2 Elles poursuivent notamment les objectifs suivants:
3 Dans ce cadre, les AFS accomplissent les tâches suivantes:
25 La désignation de l’unité administrative a été adaptée en application de l’art. 16 al. 3 de l’O du 17 nov. 2004 sur les publications officielles (RO 2004 4937). Il a été tenu compte de cette mod. dans tout le texte.
1 L’Archivio federale svizzero (AFS)26 è l’autorità competente in materia di archiviazione dei documenti della Confederazione.
2 L’AFS persegue soprattutto gli obiettivi seguenti:
3 Al fine di raggiungere questi obiettivi, l’AFS assume le funzioni seguenti:
26 La designazione dell’unità amministrativa è stata adattata in applicazione dell’art. 16 cpv. 3 dell’O del 17 nov. 2004 sulle pubblicazioni ufficiali (RU 2004 4937). Di detta mod. è tenuto conto in tutto il presente testo.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.