1 Les données centralisées dans le GDR proviennent des sources suivantes:
2 L’autorité, organisation ou personne responsable en vertu de l’art. 25 reprend les données de la source, les enregistre et les modifie dans le GDR, après avoir effectué les vérifications nécessaires.
3 Les données peuvent être reprises, enregistrées et modifiées au moyen d’une interface entre le GDR et le système source concerné.
5 Introduit par l’annexe ch. II 6 de l’O du 17 nov. 2021, en vigueur depuis le 1er janv. 2022 (RO 2021 800).
1 I dati centralizzati nel sistema GDB provengono dalle fonti seguenti:
2 L’autorità, l’organizzazione o la persona responsabile secondo l’articolo 25 riprende i dati dalla fonte, li registra e li modifica nel sistema GDB dopo aver effettuato le verifiche necessarie.
3 I dati possono essere ripresi, registrati e modificati mediante un’interfaccia tra il sistema GDB e il sistema fonte interessato.
5 Introdotto dall’all. n. II 6 dell’O del 17 nov. 2021, in vigore dal 1° gen. 2022 (RU 2021 800).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.