1 Le travail effectué de nuit ou le dimanche est multiplié par le facteur 1,25 et compensé par un congé.
2 Est réputé travail de nuit le travail fourni entre 22 heures et 6 heures.
1 Il lavoro domenicale e notturno ordinato è moltiplicato per il fattore 1,25 e compensato con un periodo di tempo libero.
2 Per lavoro notturno s’intende il lavoro prestato dalle ore 22 alle ore 6.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.