171.115 Ordonnance de l'Assemblée fédérale du 3 octobre 2003 portant application de la loi sur le Parlement et relative à l'administration du Parlement (Ordonnance sur l'administration du Parlement, OLPA)
171.115 Ordinanza dell'Assemblea federale del 3 ottobre 2003 relativa alla legge sul Parlamento e all'amministrazione parlamentare (Ordinanza sull'amministrazione parlamentare, Oparl)
Art. 31 Fonctions réservées aux citoyens suisses
L’accès aux fonctions suivantes est réservé aux citoyens suisses:
- a.
- secrétaire général de l’Assemblée fédérale;
- b. 56
- …
- c.
- secrétaire du Conseil des États;
- d.
- secrétaire des Commissions de gestion et de la Délégation de gestion;
- e.
- secrétaire des Commissions des finances et de la Délégation des finances.
Art. 31 Requisito della cittadinanza svizzera
Le seguenti funzioni sono riservate a persone di cittadinanza svizzera:
- a.
- segretario generale dell’Assemblea federale;
- b. 52
- ...
- c.
- segretario del Consiglio degli Stati;
- d.
- segretario delle Commissioni della gestione e della Delegazione della gestione;
- e.
- segretario delle Commissioni delle finanze e della Delegazione delle finanze.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.