Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 15 Droits fondamentaux
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 15 Diritti fondamentali

150.21 Ordonnance du 2 novembre 2016 concernant la loi fédérale relative à la convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées

150.21 Ordinanza del 2 novembre 2016 concernente la legge federale relativa alla Convenzione internazionale per la protezione di tutte le persone dalla sparizione forzata

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préface

150.21

Ordonnance
concernant la loi fédérale relative à la convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées

du 2 novembre 2016 (Etat le 1er janvier 2017)

Titolo

150.21

Ordinanza
concernente la legge federale relativa alla
Convenzione internazionale per la protezione di tutte
le persone dalla sparizione forzata

del 2 novembre 2016 (Stato 1° gennaio 2017)

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.