Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 14 Droit de cité. Établissement. Séjour
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 14 Cittadinanza. Domicilio. Dimora

143.116 Ordonnance du DFAE du 13 novembre 2002 concernant l'ordonnance sur les documents d'identité des ressortissants suisses (OOLDI)

143.116 Ordinanza del DFAE del 13 novembre 2002 concernente l'ordinanza sui documenti d'identità (O-ODI-DFAE)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préface

143.116

Ordonnance du DFAE
concernant l’ordonnance sur les documents d’identité
des ressortissants suisses

(OOLDI)

du 13 novembre 2002 (Etat le 1er mai 2022)

Titolo

143.116

143.116

Ordinanza
del DFAE concernente l’ordinanza sui documenti d’identità

(O-ODI-DFAE)

del 13 novembre 2002 (Stato 1° maggio 2022)

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.