Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 14 Droit de cité. Établissement. Séjour
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 14 Cittadinanza. Domicilio. Dimora

142.201 Ordonnance du 24 octobre 2007 relative à l'admission, au séjour et à l'exercice d'une activité lucrative (OASA)

142.201 Ordinanza del 24 ottobre 2007 sull'ammissione, il soggiorno e l'attività lucrativa (OASA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 48 Personnes au pair

(art. 30, al. 1, let. j, LEI)

1 Les personnes au pair peuvent obtenir des autorisations de séjour de courte durée si:

a.
elles sont placées par une organisation autorisée à placer des employés au sens de la loi du 6 octobre 1989 sur le service de l’emploi et la location de services85;
b.86
les nombres maximums mentionnés à l’art. 20 LEI sont respectés;
c.
elles ont entre 18 et 25 ans;
d.
elles suivent un cours de la langue nationale parlée dans leur lieu de séjour;
e.
leur activité n’excède pas 30 heures par semaine et si elles disposent d’une journée complète de congé par semaine;
f.
leur activité comprend des travaux ménagers simples et la garde des enfants, tâches pour lesquelles elles sont rémunérées de manière appropriée;
g.
elles habitent chez leur famille d’accueil et disposent de leur propre chambre.

2 Les autorisations pour les personnes au pair sont octroyées pour douze mois au maximum et ne peuvent pas être prolongées.

85 RS 823.11

86 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 22 mars 2019, en vigueur depuis le 1er janv. 2021 (RO 2020 5853).

Art. 48 Impiegati alla pari

(art. 30 cpv. 1 lett. j LStrI)

1 L’impiegato alla pari straniero può ottenere un permesso di soggiorno di breve durata se:

a.
il suo collocamento avviene grazie a un’organizzazione autorizzata in virtù della legge del 6 ottobre 198984 sul collocamento;
b.85
sono rispettati i contingenti secondo l’articolo 20 LStrI;
c.
la sua età è compresa fra 18 e 25 anni;
d.
frequenta un corso sulla lingua nazionale parlata nel luogo di soggiorno;
e.
la sua attività dura al massimo 30 ore la settimana con un’intera giornata libera la settimana;
f.
la sua attività comprende lavori domestici leggeri e la custodia di bambini e per tali attività gli è versato un congruo compenso;
g.
alloggia presso la famiglia ospite e dispone di una camera propria.

2 I permessi per gli impiegati alla pari sono rilasciati per 12 mesi al massimo e non possono essere prorogati.

84 RS 823.11

85 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 22 mar. 2019, in vigore dal 1° gen. 2021 (RU 2020 5853).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.