Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 13 Confédération et Cantons
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 13 Confederazione e Cantoni

131.225 Constitution du Canton de Saint-Gall, du 10 juin 2001

131.225 Costituzione del Cantone di San Gallo, del 10 giugno 2001

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 33

1 Peuvent être élues au sein d’une autorité toutes les personnes ayant le droit de vote.

2 La loi peut subordonner l’éligibilité aux tribunaux à des conditions spéciales.

Art. 33

1 Sono eleggibili a membri di un’autorità coloro che hanno la capacità di voto.

2 Per l’eleggibilità ai tribunali la legge può prevedere condizioni speciali.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.