Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 13 Confédération et Cantons
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 13 Confederazione e Cantoni

131.221 Constitution du canton de Soleure, du 8 juin 1986

131.221 Costituzione del Cantone di Soletta, dell'8 giugno 1986

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 97 Exécution des peines et des mesures

Par une loi, le canton règle, dans leurs grandes lignes, les droits et les devoirs:

a.
des personnes en détention préventive;
b.
des personnes subissant une peine ou une mesure;
c.
des personnes internées pour des motifs d’assistance.

Art. 97 Esecuzione delle pene e delle misure

Il Cantone definisce in una legge le linee fondamentali dei diritti e doveri:

a.
delle persone in carcere preventivo;
b.
delle persone che scontano una pena o una misura;
c.
delle persone internate per motivi assistenziali.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.