1 Les tribunaux connaissent des différends en matière civile, pénale et administrative.
2 La loi règle l’organisation, la compétence et la procédure, et désigne les autres autorités judiciaires.
3 Des autorités judiciaires intercantonales peuvent être constituées.
1 I tribunali pronunciano su controversie in materia civile, penale e amministrativa.
2 La legge disciplina l’organizzazione, la competenza e la procedura e designa le altre autorità giudiziarie.
3 Possono essere istituite autorità giudiziarie intercantonali.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.