131.213 Constitution du canton de Lucerne, du 17 juin 2007
131.213 Costituzione del Cantone di Lucerna, del 17 giugno 2007
Art. 55 Activités du Conseil d’Etat
Le Conseil d’Etat:
- a.
- planifie et coordonne les objectifs et les moyens nécessaires à l’accomplissement des tâches cantonales,
- b.
- représente le canton à l’intérieur et à l’extérieur,
- c.
- veille au maintien des relations avec les autorités à l’intérieur et à l’extérieur du canton.
Art. 55 Attività governativa
Il Consiglio di Stato:
- a.
- pianifica e coordina gli obiettivi e i mezzi necessari all’adempimento dei compiti cantonali;
- b.
- rappresenta il Cantone all’interno e all’esterno;
- c.
- cura le relazioni con le autorità all’interno e all’esterno del Cantone.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.