1 Le français et l’allemand sont les langues nationales et officielles du canton de Berne.
2 Les langues officielles sont:
3 Les langues officielles des communes des arrondissements administratifs de la région administrative du Seeland sont:
4 Le canton et les communes peuvent tenir compte de situations particulières résultant du caractère bilingue du canton.6
5 Toute personne peut s’adresser dans la langue officielle de son choix aux autorités compétentes pour l’ensemble du canton.7
4 Accepté en votation populaire du 24 sept. 2006, en vigueur depuis le 1er janv. 2010. Garantie de l’Ass. féd. du 12 juin 2008 (FF 2008 5263 art. 1 ch. 1 1265).
5 Accepté en votation populaire du 24 sept. 2006, en vigueur depuis le 1er janv. 2010. Garantie de l’Ass. féd. du 12 juin 2008 (FF 2008 5263 art. 1 ch. 1 1265).
6 Anciennement al. 3.
7 Anciennement al. 4.
1 Il tedesco e il francese sono le lingue nazionali e ufficiali del Cantone.
2 Le lingue ufficiali sono:
3 Le lingue ufficiali dei Comuni nella regione amministrativa del Seeland sono:
4 Il Cantone e i Comuni possono tenere conto delle situazioni particolari risultanti dal bilinguismo del Cantone.5
5 Ognuno può rivolgersi nella lingua ufficiale di sua scelta alle autorità competenti per l’intero Cantone.6
3 Accettato nella votazione popolare del 24 set. 2006, in vigore dal 1° gen. 2010. Garanzia dell’AF del 12 giu. 2008 (FF 2008 5085 art. 1 n. 1 1187).
4 Accettato nella votazione popolare del 24 set. 2006, in vigore dal 1° gen. 2010. Garanzia dell’AF del 12 giu. 2008 (FF 2008 5085 art. 1 n. 1 1187).
5 Originario cpv. 3.
6 Originario cpv. 4.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.