Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 13 Confédération et Cantons
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 13 Confederazione e Cantoni

131.212 Constitution du canton de Berne, du 6 juin 1993

131.212 Costituzione del Cantone di Berna, del 6 giugno 1993

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 56

1 Le peuple élit:

a.
le Grand Conseil;
b.
le Conseil-exécutif;
c.
les membres bernois du Conseil national;
d.
les membres bernois du Conseil des États.

2 Les membres bernois du Conseil des États sont élus en même temps que ceux du Conseil national et pour la même période. L’élection a lieu selon le mode majoritaire.

Art. 56

1 Il Popolo elegge:

a.
il Gran Consiglio;
b.
il Consiglio di Stato;
c.
i membri bernesi del Consiglio nazionale;
d.
i membri bernesi del Consiglio degli Stati.

2 I membri bernesi del Consiglio degli Stati sono eletti contemporaneamente a quelli del Consiglio nazionale e per lo stesso periodo. L’elezione si svolge secondo il sistema maggioritario.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.