La présente ordonnance règle l’organisation de l’administration fédérale de manière à assurer la protection contre les cyberrisques de même que les tâches et les compétences des différents offices dans le domaine de la cybersécurité.
La presente ordinanza disciplina l’organizzazione dell’Amministrazione federale volta alla protezione contro i ciber-rischi, nonché i compiti e le competenze dei diversi servizi nel settore della cibersicurezza.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.