Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.97 Développement et coopération
Diritto internazionale 0.9 Economia - Cooperazione tecnica 0.97 Sviluppo e cooperazione

0.975.214.9 Accord du 1er avril 2006 entre la Confédération suisse et le Royaume d'Arabie saoudite concernant l'encouragement et la protection réciproque des investissements

0.975.214.9 Accordo del 1° aprile 2006 tra la Confederazione Svizzera e il Regno dell'Arabia Saudita concernente la promozione e la protezione reciproca degli investimenti

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.975.214.9

 RO 2008 3711; FF 2006 8023

Texte original

Accord
entre la Confédération suisse et le Royaume d’Arabie saoudite concernant l’encouragement et la protection réciproque des investissements

Conclu le 1er avril 2006

Approuvé par l’Assemblée fédérale le 12 juin 20071

Entré en vigueur par échange de notes le 9 août 2008

(Etat le 9 août 2008)

preface

0.975.214.9

RU 2008 3711; FF 2006 7767

Traduzione1

Accordo
tra la Confederazione Svizzera e il Regno dell’Arabia Saudita concernente la promozione e la protezione reciproca degli investimenti

Concluso il 1° aprile 2006

Approvato dall’Assemblea federale il 12 giugno 20072

Entrato in vigore mediante scambio di note il 9 agosto 2008

(Stato 9  agosto 2008)

1 Dal testo originale francese.

2 RU 2008 3709

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.