Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.97 Développement et coopération
Diritto internazionale 0.9 Economia - Cooperazione tecnica 0.97 Sviluppo e cooperazione

0.972.41 Accord du 4 octobre 1973 entre le Gouvernement de la Confédération suisse et la Banque Interaméricaine de Développement créant le Fonds Suisse de Développement pour l'Amérique latine

0.972.41 Accordo del 4 ottobre 1973 tra il Governo della Confederazione Svizzera e la Banca Interamericana per lo sviluppo istituente il Fondo Svizzero di sviluppo per l'America latina

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préambule

Le Gouvernement de la Confédération Suisse
(ci-après dénommé la Confédération)
et
la Banque Interaméricaine de Développement
(ci-après dénommée la Banque),

désireux de coopérer en vue de favoriser le développement économique et social de l’Amérique latine,

sont convenus de ce qui suit:

Preambolo

Il Governo della Confederazione Svizzera
(appresso «Confederazione»)
e
la Banca Interamericana per lo sviluppo
(appresso «Banca»),

animati dal desiderio di cooperare per favorire lo sviluppo economico e sociale dell’America latina,

hanno convenuto quanto segue:

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.