Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.97 Développement et coopération
Diritto internazionale 0.9 Economia - Cooperazione tecnica 0.97 Sviluppo e cooperazione

0.972.2 Accord du 4 décembre 1965 portant création de la Banque asiatique de développement

0.972.2 Accordo di fondazione della Banca asiatica per lo sviluppo, del 4 dicembre 1965

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 39 Langue de travail; Rapports

1.  La langue de travail de la Banque est l’anglais.

2.  La Banque communique aux pays membres un rapport annuel contenant un état certifié de ses comptes, et publie ce rapport. Elle communique aussi, chaque trimestre, aux pays membres un résumé de sa position financière, ainsi qu’un état des profits et pertes indiquant le résultat de ses opérations.

3.  La Banque peut également publier tous autres rapports qu’elle estime utiles pour atteindre son but et pour l’exercice de ses fonctions. Ces rapports sont communiqués aux pays membres.

Art. 39 Lingua di servizio: rapporti

1.  La lingua di servizio della Banca è l’inglese.

2.  La Banca pubblica e trasmette ai paesi membri un Rapporto annuo sullo stato certificato dei suoi conti. Inoltre, essa invia, trimestralmente, ai Paesi membri un prospetto sulla situazione finanziaria, come pure un bilancio dei profitti e delle perdite evidenziante il risultato delle proprie operazioni.

3.  La Banca ha ugualmente la facoltà di pubblicare ogni altro rapporto che essa giudichi opportuno nell’ambito dei suoi scopi e funzioni. Detti rapporti sono trasmessi ai Paesi membri.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.