Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.94 Commerce
Diritto internazionale 0.9 Economia - Cooperazione tecnica 0.94 Commercio

0.946.294.542 Accord commercial du 21 octobre 1950 entre la Suisse et l'Italie (avec protocole de signature)

0.946.294.542 Accordo commerciale del 21 ottobre 1950 tra la Svizzera e l'Italia (con Protocollo di firma)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4

Le Gouvernement suisse, autorisera l’importation en Suisse des produits italiens encore soumis au régime de la licence, jusqu’à concurrence des quantités ou des valeurs mentionnées dans la Liste B annexée au présent Accord.

Pour les produits, à l’exception des fruits et légumes frais, qui ne sont pas repris à la liste susdite, le Gouvernement suisse autorisera l’importation jusqu’à concurrence des quantités importées d’Italie en Suisse pendant l’année la plus favorable 1948 ou 1949.

Art. 4

Il Governo svizzero autorizzerà l’importazione in Svizzera dei prodotti italiani ancora sottoposti al regime del permesso, fino a concorrenza delle quantità o dei valori indicati nell’Elenco B allegato al presente Accordo.

Per i prodotti, eccettuati la frutta ed i legumi freschi, che non sono compresi nell’elenco summenzionato, il Governo svizzero autorizzerà l’importazione fino a concorrenza delle quantità importate dall’Italia in Svizzera durante il più favorevole degli anni 1948 e 1949.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.