0.946.292.492.5 Accord du 5 juillet 2013 sur la coopération en matière de certification et d'accréditation entre le Secrétariat d'État à l'économie (SECO) de la Confédération suisse et l'Administration de la certification et de l'accréditation (CNCA) de la République populaire de Chine
0.946.292.492.5 Accordo del 5 luglio 2013 sulla cooperazione in materia di certificazione e di accreditamento tra la Segreteria di Stato dell'economia (SECO) della Confederazione Svizzera e l'Amministrazione di certificazione e accreditamento (CNCA) della Repubblica popolare Cinese
preface
0.946.292.492.5
RO 2014 2041
Texte original
Accord
sur la coopération en matière de certification et d’accréditation entre
le Secrétariat d’Etat à l’économie (SECO) de la Confédération suisse
et l’Administration de la certification et de l’accréditation (CNCA)
de la République populaire de Chine
Signé à Pékin le 5 juillet 2013
Entré en vigueur par échange de notes le 1er juillet 2014
(Etat le 1er juillet 2014)
preface
0.946.292.492.5
RU 2014 2041
Traduzione1
Accordo
sulla cooperazione in materia di certificazione e di accreditamento
tra la Segreteria di Stato dell’economia (SECO) della
Confederazione Svizzera e l’Amministrazione di certificazione
e accreditamento (CNCA) della Repubblica popolare Cinese
Firmato a Pechino il 5 luglio 2013
Entrato in vigore mediante scambio di note il 1° luglio 2014
(Stato 1° luglio 2014)
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.