Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.94 Commerce
Diritto internazionale 0.9 Economia - Cooperazione tecnica 0.94 Commercio

0.946.292.492 Accord de libre-échange du 6 juillet 2013 entre la République populaire de Chine et la Confédération suisse (avec annexes et prot. d'entente)

0.946.292.492 Accordo di libero scambio del 6 luglio 2013 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica popolare Cinese (con all. e Prot. d'intesa)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 124 Coopération dans des forums internationaux

Les Parties s’efforcent de renforcer leur coopération sur les questions environnementales d’intérêt commun dans les forums bilatéraux, régionaux et multilatéraux auxquels elles participent.

Art. 124 Cooperazione nei consessi internazionali

Le Parti si impegnano a rafforzare la cooperazione su questioni ambientali di reciproco interesse nell’ambito dei consessi bilaterali, regionali e multilaterali rilevanti a cui partecipano.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.