La présente convention demeurera en vigueur tant qu’elle n’aura pas été dénoncée par une des Parties.
Chaque Partie peut la dénoncer en tout temps, en notifiant sa dénonciation par voie diplomatique.
La convention cesse de s’appliquer une année après sa dénonciation.
La presente convenzione rimane in vigore finché non sarà denunciata da una delle Parti.
Ogni Parte può denunciarla in qualsiasi momento, notificando la sua denuncia per via diplomatica.
La convenzione decade un anno dopo la denuncia.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.