0.916.118.1 Accord international sur le cacao, 2010 du 25 juin 2010 (avec annexes)
0.916.118.1 Accordo internazionale del 2010 sul cacao del 25 giugno 2010 (con allegati)
Préambule
Préambule
Les Parties au présent Accord,
- a)
- reconnaissant la contribution du secteur du cacao à la réduction de la pauvreté et à la réalisation des objectifs de développement convenus au niveau international, notamment les objectifs du Millénaire pour le développement (OMD);
- b)
- reconnaissant l’importance du cacao et de son négoce pour l’économie des pays en développement, en tant que sources de revenus de leurs populations, et reconnaissant la contribution primordiale du négoce du cacao à leurs recettes d’exportation et à l’élaboration de leurs programmes de développement économique et social;
- c)
- reconnaissant l’importance du secteur du cacao pour la subsistance de millions de personnes, en particulier dans les pays en développement où la production de cacao constitue la principale source directe de revenus des petits producteurs;
- d)
- reconnaissant qu’une coopération internationale étroite sur les questions ayant trait au cacao et qu’un dialogue permanent entre tous les acteurs de la chaîne de valeur du cacao peuvent contribuer au développement durable de l’économie cacaoyère mondiale;
- e)
- reconnaissant l’importance de partenariats stratégiques entre les Membres exportateurs et les Membres importateurs afin de parvenir à une économie cacaoyère durable;
- f)
- reconnaissant la nécessité d’assurer la transparence du marché international du cacao, dans l’intérêt mutuel des producteurs et des consommateurs;
- g)
- reconnaissant la contribution des précédents Accords internationaux sur le cacao de 19722, 19753, 19804, 19865, 19936 et 20017, au développement de l’économie cacaoyère mondiale;
sont convenues de ce qui suit:
Preambolo
Preambolo
Le Parti dell’Accordo,
- (a)
- consapevoli del contributo che il settore del cacao fornisce a favore della riduzione della povertà e del raggiungimento degli obiettivi di sviluppo concordati a livello internazionale, compresi gli Obiettivi di Sviluppo del Millennio (OSM);
- (b)
- consapevoli dell’importanza del cacao e del commercio di cacao per le economie dei Paesi in via di sviluppo quale fonte di reddito per le loro popolazioni e consapevoli del contributo fondamentale del commercio di cacao a favore dei loro proventi dell’esportazione e dell’elaborazione di programmi di sviluppo sociale ed economico;
- (c)
- consapevoli dell’importanza del settore del cacao per la sussistenza di milioni di persone, in particolare nei Paesi in via di sviluppo in cui la produzione di cacao rappresenta la principale fonte diretta di reddito per i piccoli coltivatori;
- (d)
- consapevoli che un’intensa cooperazione internazionale in materia di cacao e il proseguimento del dialogo tra tutti i partecipanti alla catena di creazione di valore aggiunto del cacao possono contribuire allo sviluppo sostenibile dell’economia mondiale del cacao;
- (e)
- consapevoli dell’importanza dei partenariati strategici tra esportatori e importatori ai fini della concretizzazione di un’economia del cacao sostenibile;
- (f)
- consapevoli della necessità di garantire la trasparenza del mercato internazionale del cacao nell’interesse sia dei produttori sia dei consumatori;
- (g)
- consapevoli del contributo fornito dai precedenti accordi internazionali sul cacao del 19722, 19753, 19804, 19865, 19936 e 20017 a favore dello sviluppo dell’economia mondiale del cacao;
convengono quanto segue:
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.