Droit international 0.8 Santé - Travail - Sécurité sociale 0.83 Sécurité sociale
Diritto internazionale 0.8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 0.83 Sicurezza sociale

0.831.109.714.1 Convention de sécurité sociale du 20 octobre 1978 entre la Confédération suisse et le Royaume de Suède (avec protocole final)

0.831.109.714.1 Convenzione di sicurezza sociale del 20 ottobre 1978 tra la Confederazione Svizzera e il Regno di Svezia (con Protocollo finale)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2

(1)  La présente convention s’applique:

A.  en Suisse à:

a.
la législation fédérale sur l’assurance‑vieillesse et survivants;
b.
la législation fédérale sur l’assurance‑invalidité;
c.
la législation fédérale sur l’assurance obligatoire en cas d’accidents professionnels et non professionnels et de maladies professionnelles;
d.
la législation fédérale sur l’assurance‑maladie;

B.  en Suède à:

a.
la législation relative aux pensions nationales;
b.
la législation relative aux pensions complémentaires;
c.
la législation sur l’assurance contre les lésions professionnelles;
d.
la législation sur l’assurance‑maladie, y compris l’assurance des parents.

(2)  La présente convention s’appliquera également à tous les actes législatifs ou réglementaires codifiant, modifiant ou complétant les législations énumérées au par. 1 du présent article.

(3)  Toutefois, elle ne s’appliquera:

a.
aux actes législatifs ou réglementaires couvrant une branche nouvelle de la sécurité sociale que si un accord intervient à cet effet entre les Etats contractants;
b.
aux actes législatifs ou réglementaires qui étendront les régimes existants à de nouvelles catégories de bénéficiaires que s’il n’y a pas, à cet égard, opposition de l’Etat qui a modifié sa législation notifiée à l’autre Etat dans un délai de six mois à dater de la publication officielle desdits actes.

Art. 2

(1)  La presente convenzione si applica:

A.  In Svizzera:

Alle legislazioni federali relative:

a.
all’assicurazione-vecchiaia e superstiti;
b.
all’assicurazione-invalidità;
c.
all’assicurazione obbligatoria contro gli infortuni professionali e non professionali e le malattie professionali;
d.
all’assicurazione-malattia;

B.  In Svezia:

Alle legislazioni relative:

a.
alle pensioni popolari;
b.
alle pensioni complementari;
c.
all’assicurazione contro le lesioni professionali;
d.
all’assicurazione-malattia, compresa l’assicurazione dei genitori.

(2)  La presente convenzione si applica anche a tutti gli atti legislativi o regolamentari che codificano, modificano o completano le legislazioni citate al paragrafo 1 del presente articolo.

Essa si applica ugualmente:

a.
agli atti legislativi o regolamentari che riguardano un settore nuovo della sicurezza sociale solo in quanto si addivenga a un accordo in questo senso fra gli Stati contraenti;
b.
agli atti legislativi o regolamentari che estendono i sistemi esistenti a nuove categorie di beneficiari solo in quanto non vi sia a questo riguardo opposizione, da parte dello Stato che ha modificato la sua legislazione anteriore, nei confronti dell’altro Stato entro sei mesi dalla pubblicazione ufficiale di tali atti.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.