Droit international 0.8 Santé - Travail - Sécurité sociale 0.83 Sécurité sociale
Diritto internazionale 0.8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 0.83 Sicurezza sociale

0.831.109.645.1 Convention de sécurité sociale du 17 septembre 2001 entre la Confédération suisse et la République des Philippines

0.831.109.645.1 Convenzione di sicurezza sociale del 17 settembre 2001 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica delle Filippine

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2 Champ d’application matériel

1.  La présente convention est applicable à la législation suivante:

(a)
en ce qui concerne les Philippines: la loi sur la Sécurité sociale (Social Security Law) pour la retraite, l’invalidité et les prestations en cas de décès;
(b)
en ce qui concerne la Suisse:
(i)
la loi fédérale du 20 décembre 1946 sur l’assurance-vieillesse et survivants2,
(ii)
la loi fédérale du 19 juin 1959 sur l’assurance-invalidité3.

2.  Sous réserve du par. 3, la présente convention est également applicable à toutes les lois et réglementations modifiant, complétant, codifiant ou remplaçant les législations énumérées au par. 1.

3.  La présente convention n’est applicable aux lois et réglementations:

(a)
qui couvrent une branche nouvelle de la sécurité sociale que si les Parties en ont convenu ainsi;
(b)
qui étendent les régimes d’assurance existants à de nouvelles catégories de bénéficiaires que si la Partie qui a modifié sa législation ne notifie pas son opposition à l’autre Partie dans le délai de six mois à compter de la date d’entrée en vigueur de ces actes.

Art. 2 Campo d’applicazione materiale

1.  La presente Convenzione si applica alla seguente legislazione:

(a)
per quanto riguarda le Filippine: la legge sulla sicurezza sociale (Social Security Law) per il pensionamento, l’invalidità e le prestazioni in caso di decesso;
(b)
per quanto riguarda la Svizzera:
(i)
la legge federale del 20 dicembre 19463 sull’assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti,
(ii)
la legge federale del 19 giugno 19594 sull’assicurazione per l’invalidità.

2.  Fatto salvo il capoverso 3, la presente Convenzione si applica anche a tutte le leggi e ai disciplinamenti che modificano, completano, codificano o sostituiscono le legislazioni enumerate dal capoverso 1.

3.  Tuttavia essa si applica anche alle leggi e ai disciplinamenti:

(a)
che istituiscono un nuovo ramo della sicurezza sociale, solo se è così convenuto tra le Parti;
(b)
che estendono i regimi esistenti a nuove categorie di beneficiari, soltanto nel caso in cui la Parte che ha modificato la sua legislazione non notifichi la sua opposizione all’altra Parte entro un termine di sei mesi dall’entrata in vigore di detti atti.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.