(1) Les ressortissants finlandais et leurs survivants ont droit aux rentes ordinaires et aux allocations pour impotents de l’assurance‑vieillesse et survivants suisse aux mêmes conditions que les ressortissants suisses et leurs survivants. Les par. 2 à 4 sont réservés.
(2) Lorsque le montant de la rente ordinaire partielle de l’assurance-vieillesse et survivants suisse que peut prétendre un ressortissant finlandais, ou son survivant, qui ne réside pas en Suisse n’excède pas dix pour cent de la rente ordinaire complète correspondante, celui‑ci n’a droit qu’à une indemnité unique égale à la valeur actuelle de la rente qui lui est due lors de la réalisation de l’événement assuré selon la législation suisse. Le ressortissant finlandais ou son survivant qui a bénéficié d’une telle rente partielle et qui quitte définitivement le territoire helvétique reçoit aussi une pareille indemnité, égale à la valeur actuelle de cette rente au moment du départ.
(3) Lorsque le montant de la rente ordinaire partielle est supérieur à dix pour cent mais ne dépasse pas vingt pour cent de la rente ordinaire complète correspondante, le ressortissant finlandais qui ne réside pas en Suisse ou qui la quitte définitivement peut choisir entre le versement de la rente ou celui d’une indemnité unique. Le ressortissant finlandais doit effectuer ce choix durant la procédure de fixation de la rente s’il séjourne hors de Suisse au moment de la survenance du cas d’assurance, ou lorsqu’il quitte ce pays, s’il a déjà bénéficié d’une rente en Suisse.
(4) Après que l’indemnité unique a été versée par l’assurance suisse, ni le bénéficiaire ni ses survivants ne peuvent plus faire valoir envers cette assurance des droits fondés sur les cotisations payées jusque‑là.
(1) I cittadini finlandesi e i loro superstiti hanno diritto alle rendite ordinarie e agli assegni per grandi invalidi dell’assicurazione federale per la vecchiaia e per i superstiti alle stesse condizioni dei cittadini svizzeri dei loro superstiti. I paragrafi 2 a 4 restano riservati.
(2) Quando l’importo della rendita ordinaria parziale dell’assicurazione federale per la vecchiaia e per i superstiti che può esigere un cittadino finlandese o il suo superstite non residente in Svizzera non supera il dieci per cento della rendita ordinaria completa corrispondente, questi ha diritto solo a un’indennità unica pari al valore attuale della rendita dovutagli al momento della manifestazione dell’evento assicurato giusta la legislazione svizzera. Il cittadino finlandese o il suo superstite che ha beneficiato di tale rendita parziale e che lascia definitivamente il territorio elvetico riceve pure una simile indennità, pari al valore attuale di questa rendita al momento della partenza.
(3) Quando l’importo della rendita ordinaria parziale è superiore al dieci per cento, ma non supera il 20 per cento della rendita ordinaria completa corrispondente, il cittadino finlandese che non dimora in Svizzera o che la lascia definitivamente può scegliere tra il versamento della rendita o quello d’una indennità unica. Il cittadino finlandese deve effettuare questa scelta durante la procedura di fissazione della rendita se risiede fuori dalla Svizzera all’insorgenza del caso d’assicurazione, o quando lascia questo Paese, se ha già beneficiato d’una rendita in Svizzera.
(4) Quando l’indennità unica è stata versata dall’assicurazione svizzera, né il beneficiario né i suoi superstiti non possono più far valere nei confronti di quest’assicurazione diritti basati sui contributi già pagati fino allora.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.