Droit international 0.8 Santé - Travail - Sécurité sociale 0.83 Sécurité sociale
Diritto internazionale 0.8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 0.83 Sicurezza sociale

0.831.109.281.1 Convention de sécurité sociale du 20 janvier 2014 entre la Confédération suisse et la République de Corée

0.831.109.281.1 Convenzione del 20 gennaio 2014 di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Corea

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2 Champ d’application matériel

(1)  La présente convention s’applique:

a.
en ce qui concerne la Corée:
(i)
au National Pension Act,
(ii)
à l’Employment Insurance Act, et
(iii)
à l’Act on the Collection, etc. of Premiums for Employment Insurance and for Industrial Accident Compensation Insurance (à l’exception des dispositions relatives aux primes de l’Industrial Accident Compensation Insurance);
b.
en ce qui concerne la Suisse:
(i)
à la loi fédérale du 20 décembre 1946 sur l’assurance-vieillesse et survivants3, et
(ii)
à la loi fédérale du 19 juin 1959 sur l’assurance-invalidité4.

(2)  Sauf disposition contraire de la présente convention, les traités et autres accords internationaux conclus par l’un des Etats contractants avec un Etat tiers, ainsi que les dispositions d’application qui s’y rapportent, ne font pas partie des dispositions légales mentionnées au par. 1.

(3)  La présente convention est également applicable à toutes les dispositions légales modifiant, complétant, consolidant ou remplaçant les dispositions légales mentionnées au par. 1.

(4)  En dérogation au par. 3, la présente convention ne s’applique pas aux lois et dispositions d’application d’un Etat contractant qui étendent les dispositions légales applicables à de nouvelles catégories de bénéficiaires lorsque l’autorité compétente de cet Etat informe l’autorité compétente de l’autre Etat, dans un délai de six mois à compter de l’entrée en vigueur de ces lois ou dispositions d’application, qu’une telle extension de l’accord n’est pas souhaitée.

3 RS 831.10

4 RS 831.20

Art. 2 Campo di applicazione materiale

(1)  La presente Convenzione si applica alle norme giuridiche seguenti:

a.
per quanto riguarda la Corea:
(i)
National Pension Act,
(ii)
Employment Insurance Act,
(iii)
Act on the Collection, etc. of Premiums for Employment Insurance and for Industrial Accident Compensation Insurance (eccettuate le disposizioni concernenti i premi per l’Industrial Accident Compensation Insurance);
b.
per quanto riguarda la Svizzera:
(i)
legge federale del 20 dicembre 19463 sull’assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti,
(ii)
legge federale del 19 giugno 19594 su lassicurazione per l’invalidità.

(2)  Salvo disposizioni contrarie, le norme giuridiche di cui al paragrafo 1 non comprendono né i trattati o altri accordi internazionali conclusi tra uno Stato contraente e uno Stato terzo, né le disposizioni d’esecuzione emanate per la loro applicazione.

(3)  La presente Convenzione si applica anche a tutte le norme giuridiche che modificano, completano, consolidano o sostituiscono le norme giuridiche di cui al paragrafo 1.

(4)  In deroga al paragrafo 3, la presente Convenzione non si applica alle leggi e alle disposizioni d’esecuzione di uno Stato contraente che estendono le norme giuridiche vigenti a nuove categorie di beneficiari, se entro sei mesi dall’entrata in vigore di queste norme giuridiche l’autorità competente di questo Stato comunica all’autorità compente dell’altro che non si intende procedere a una tale estensione della Convenzione.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.