Droit international 0.8 Santé - Travail - Sécurité sociale 0.83 Sécurité sociale
Diritto internazionale 0.8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 0.83 Sicurezza sociale

0.831.109.232.1 Convention de sécurité sociale du 24 février 1994 entre la Confédération suisse et le Canada (avec protocole final)

0.831.109.232.1 Convenzione di sicurezza sociale del 24 febbraio 1994 tra la Confederazione Svizzera e il Canada (con Protocollo finale)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 12

1 Si une personne a droit à une pension ou à une allocation au conjoint aux termes de la Loi sur la sécurité de la vieillesse, uniquement en vertu de l’application des dispositions relatives à la totalisation énoncées à l’art. 11, l’institution compétente du Canada détermine le montant de la pension ou de l’allocation au conjoint payable à ladite personne en conformité des dispositions de la Loi sur la sécurité de la vieillesse qui régissent le versement de la pension partielle ou de l’allocation au conjoint, uniquement en fonction des périodes de résidence au Canada admissibles aux termes de ladite Loi.

2 Les dispositions du paragraphe premier s’appliquent également à une personne qui a droit à une pension au Canada mais qui n’a pas résidé au Canada pendant la période de résidence minimale exigée par la Loi sur la sécurité de la vieillesse pour avoir droit à une pension hors du Canada.

3 Nonobstant toute autre disposition de la présente Convention,

a)
une pension de la sécurité de la vieillesse n’est pas versée à une personne qui est hors du Canada. à moins que les périodes de résidence de ladite personne, totalisées tel que prévu à l’art. 11, ne soient au moins égales à la période minimale de résidence au Canada exigée par la Loi sur la sécurité de la vieillesse pour ouvrir le droit au versement de la pension hors du Canada; et
b)
l’allocation au conjoint et le supplément de revenu garanti ne sont versés à une personne qui est hors du Canada que dans la mesure permise par la Loi sur la sécurité de la vieillesse.

Art. 12

1 Se una persona ha diritto a una pensione o a un assegno per coniuge giusta la legge sulla sicurezza della vecchiaia unicamente in virtù dell’applicazione delle disposizioni relative alla totalizzazione enunciate nell’articolo 11, l’istituto competente del Canada determina l’ammontare della pensione o dell’assegno per coniuge pagabile a detta persona in conformità delle disposizioni della legge sulla sicurezza della vecchiaia che reggono il versamento della pensione parziale o dell’assegno per coniuge, unicamente in funzione dei periodi di dimora nel Canada ammissibili giusta detta legge.

2 Le disposizioni del paragrafo 1 si applicano parimenti a una persona che ha diritto a una pensione nel Canada ma che non ha dimorato nel Canada durante il periodo di residenza minima richiesto dalla legge sulla sicurezza della vecchiaia per aver diritto a una pensione fuori del Canada.

3 Nonostante qualsiasi altra disposizione della presente Convenzione:

a)
una pensione della sicurezza della vecchiaia non è versata a una persona fuori del Canada a meno che i periodi di dimora di detta persona, totalizzati come previsto all’articolo 11, non siano almeno uguali al periodo minimo di dimora nel Canada richiesto dalla legge sulla sicurezza della vecchiaia per acquisire il diritto al versamento della pensione fuori del Canada; e
b)
l’assegno per coniuge e il supplemento di reddito garantito sono versati a una persona fuori del Canada soltanto nella misura permessa dalla legge sulla sicurezza della vecchiaia.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.