L’Office fédéral des assurances sociales
et
le Ministère des Finances,
conformément à l’art. 21, par. 1, let. a), de la convention de sécurité sociale entre la Confédération suisse et la République fédérative du Brésil du 3 avril 20141, ci-après dénommée «la convention»,
sont convenus des dispositions suivantes:
L’Ufficio federale delle assicurazioni sociali
e
il Ministero delle Finanze,
conformemente all’articolo 21 paragrafo 1 lettera a della Convenzione di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Federativa del Brasile conclusa il 3 aprile 20141, detta in seguito «Convenzione»,
hanno concordato le disposizioni seguenti:
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.