Les revalorisations et adaptations prévues par les législations belge et suisse en fonction notamment de la variation du niveau des salaires ou de l’augmentation du coût de la vie sont directement applicables par chacun des Etats aux prestations liquidées conformément à l’art. 21 sans qu’il y ait lieu de procéder à un nouveau calcul selon les dispositions dudit article.
Le rivalutazioni e gli adeguamenti previsti dalle legislazioni belga e svizzera in funzione segnatamente del livello dei salari o dell’aumento del costo della vita, sono direttamente applicabili da ognuno degli Stati alle prestazioni concesse conformemente all’articolo 21 senza che si debba procedere ad un nuovo calcolo secondo le disposizioni di detto articolo.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.