0.831.107
RO 1988 420; FF 1982 II 577
Texte original
Conclu à Genève le 30 novembre 1979
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 29 novembre 19821
Instrument de ratification déposé par la Suisse le 30 novembre 1984
Entré en vigueur pour la Suisse le 1er décembre 1987
0.831.107
RU 1988 420; FF 1982 II 546
Traduzione1
Concluso a Ginevra il 30 novembre 1979
Approvato dall’Assemblea federale il 29 novembre 19822
Ratificato con strumento depositato dalla Svizzera il 30 novembre 1984
Entrato in vigore per la Svizzera il 1o dicembre 1987
1 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. ted. e franc. della presente Raccolta.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.