Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.78 Postes et télécommunications
Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.78 Poste e telecomunicazioni

0.783.51 Constitution de l'Union postale universelle du 10 juillet 1964

0.783.51 Costituzione dell'Unione postale universale del 10 luglio 1964

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2 Membres de l’Union

1.  Sont Pays-membres de l’Union:

1.1
les pays qui possèdent la qualité de membre à la date de la mise en vigueur de la présente Constitution;
1.2
les pays devenus membres conformément à l’art. 11.

Art. 2 Membri dell’Unione

1.  Sono Paesi membri dell’Unione:

1.1
i Paesi che hanno la qualifica di membro alla data dell’entrata in vigore della presente Costituzione;
1.2
i Paesi divenuti membri conformemente all’articolo 11.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.