0.741.619.714
RO 1974 1014
Texte original
Conclu le 12 septembre 1973
Entré en vigueur par échange de notes le 22 avril 1974
1 Les effets de cet accord sont étendus à la Principauté de Liechtenstein (Echange de notes des 18 avril/31 mai 1979 – RS 0.741.619.514.71).
0.741.619.714
RU 1974 1014
Traduzione1
Conchiuso il 12 dicembre 1973
Entrato in vigore con scambio di note il 22 aprile 1974
1 Il testo originale francese è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.
2 Effetti dell’Acc. estesi al Principato del Liechtenstein (Scambio di note del 18 apr./31 mag. 1979 – RS 0.741.619.514.71).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.