Le présent accord entrera en vigueur lorsque les Parties contractantes se seront mutuellement notifié l’accomplissement de leurs formalités constitutionnelles concernant son entrée en vigueur.
L’accord sera valable pour une durée indéterminée; il pourra être dénoncé par chaque Partie contractante pour la fin d’une année civile moyennant un préavis écrit de trois mois au moins.
A richiesta dell’autorità competente di una Parte sarà convocata una commissione mista, composta di rappresentanti delle due autorità e incaricata di trattare le questioni derivanti dall’applicazione del presente accordo; detta commissione è competente per modificare il protocollo menzionato nell’articolo 9.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.