0.741.619.565
RO 2002 1105
Texte original
Conclu le 26 mai 1998
Entré en vigueur par échange de notes le 21 octobre 1998
(Etat le 6 septembre 2016)
0.741.619.565
RU 2002 1105
Traduzione1
Concluso il 26 maggio 1998
Entrato in vigore mediante scambio di note il 21 ottobre 1998
(Stato 6 settembre 2016) (Stato 6 settembre 2016)
1 Dal testo originale francese.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.