0.741.531.945.41 Accord du 17 mars 2022 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République italienne sur la reconnaissance mutuelle des autorisations pour des courses d’essai et des permis de circulation collectifs (avec annexes)
0.741.531.945.41 Accordo del 17 marzo 2022 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica Italiana per il riconoscimento reciproco delle autorizzazioni alla circolazione di prova e delle licenze di circolazione collettive (con all.)
preface
0.741.531.945.41
RO 2022 367
Traduction
Accord
entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la
République italienne sur la reconnaissance mutuelle des autorisations pour des courses d’essai et des permis de circulation collectifs
Conclu le 17 mars 2022
Entré en vigueur par échange de notes le 2 août 2022
(Etat le 2 août 2022)
preface
0.741.531.945.41
RU 2022 367
Testo originale
Accordo
tra il Consiglio federale svizzero e
il Governo della Repubblica Italiana per il riconoscimento
reciproco delle autorizzazioni alla circolazione di prova e
delle licenze di circolazione collettive
Concluso il 17 marzo 2022
Entrato in vigore mediante scambio di note il 2 agosto 2022
(Stato 2 agosto 2022)
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.