Aucune matière nucléaire, matière de modération ou équipement transférés conformément à cet Accord et aucun produit fissile spécial produit par l’usage de toute matière nucléaire, matière de modération ou équipement ainsi transférés doivent être retransférés au-delà de la juridiction territoriale de la Partie, à moins d’un accord entre les Parties.
Nessun materiale nucleare, materiale usato come moderatore o nessuna attrezzatura trasferiti conformemente al presente Accordo e nessun materiale fissile speciale prodotto dall’uso di qualunque materiale nucleare, materiale usato come moderatore o attrezzatura così trasferiti devono essere ritrasferiti al di fuori della giurisdizione territoriale della Parte, a meno che sia stato stipulato un accordo tra le Parti.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.