0.732.915.8
RO 1988 1386; FF 1987 II 1293
Texte original
Conclu le 28 janvier 1986
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 22 juin 19881
Entré en vigueur par échange de notes le 27 juillet 1988
0.732.915.8
RU 1988 1386; FF 1987 II 1061
Traduzione1
Concluso il 28 gennaio 1986
Approvato dall’Assemblea federale il 22 giugno 19882
Entrato in vigore con scambio di note il 27 luglio 1988
1 Il testo originale franc. è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.