Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.73 Énergie
Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.73 Energia

0.730.1 Accord du 18 novembre 1974 relatif à un programme international de l'énergie (avec annexe)

0.730.1 Accordo del 18 novembre 1974 istitutivo di un programma internazionale dell'energia (con All.)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 54

1.  Chaque Groupe Permanent est composé d’un ou de plusieurs représentants du gouvernement de chaque Pays Participant.

2.  Le Comité de Gestion élit à la majorité les présidents et vice‑présidents des Groupes Permanents.

Art. 54

1.  Ogni Gruppo Permanente è composto di uno o più rappresentanti del governo di ciascun Partecipante.

2.  Il Comitato di Gestione elegge, a maggioranza, i presidenti ed i vicepresidenti dei Gruppi Permanenti.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.