Les travaux communs énumérés à l’art. 1 seront exécutés selon les bases techniques suivantes:
I lavori comuni, indicati nell’articolo 1, saranno eseguiti secondo le basi tecniche seguenti:
1. per l’assestamento del tratto del Reno dalla foce dell’Ill al lago di Costanza:
2. per il prolungamento delle opere di correzione del taglio di Fussach sul cono di deiezione nel lago di Costanza:
Conformemente ai piani e preventivi sottoposti ogni anno ai Governi dalla Commissione mista del Reno, in ragione dell’estendersi del delta di questo, e da essi approvati. Di massima, il prolungamento delle opere di correzione sulla riva destra del Reno, dalla Rohrspitze verso ovest in direzione delle grandi profondità, deve essere eseguito in modo da evitare, per quanto possibile, la formazione di depositi alluvionali nella baia di Bregenz. Sulla riva sinistra, il prolungamento delle opere dì correzione dovrà essere ritardato quanto più è possibile.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.