Droit international 0.6 Finances 0.67 Double imposition
Diritto internazionale 0.6 Finanze 0.67 Doppia imposizione

0.672.936.73 Convention du 17 décembre 1993 entre la Confédération suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur les successions (avec prot.)

0.672.936.73 Convenzione del 17 dicembre 1993 tra la Confederazione Svizzera e il Regno Unito di Gran Bretagna e d'Irlanda del Nord per evitare le doppie imposizione in materia di imposte sulle successioni (con Protocollo)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.672.936.73

RO 1995 3152; FF 1994 II 456

Texte original

Convention
entre la Confédération suisse
et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord
en vue d’éviter les doubles impositions en matière d’impôts
sur les successions

Conclue le 17 décembre 1993
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 21 septembre 19941
Instruments de ratification échangés le 3 février 1995
Entrée en vigueur le 6 mars 1995

(Etat le 6 mars 1995)

preface

0.672.936.73

RU 1995 3152; FF 1994 II 428

Traduzione1

Convenzione
tra la Confederazione Svizzera
e il Regno Unito di Gran Bretagna e d’Irlanda del Nord
per evitare le doppie imposizioni in materia
di imposte sulle successioni

Conclusa il 17 dicembre 1993
Approvata dall’Assemblea federale il 21 settembre 19942
Ratificata con strumenti scambiati il 3 febbraio 1995
Entrata in vigore il 6 marzo 1995

(Stato 6  marzo 1995)

1 Il testo originale francese è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.

2 RU 1995 3151

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.