Les navires et aéronefs appartenant à une entreprise qui fait partie de la succession d’une personne domiciliée dans un Etat contractant et exploités en trafic international ainsi que les biens mobiliers affectés à leur exploitation sont imposables dans l’autre Etat contractant si le siège de la direction effective de cette entreprise y est situé.
Le navi e gli aeromobili, esercitati in traffico internazionale, che appartengono a un’impresa che fa parte della successione d’una persona domiciliata in uno Stato contraente, nonché i beni mobili destinati all’esercizio di queste navi e aeromobili, sono imponibili nell’altro Stato contraente sempreché la sede della direzione effettiva dell’impresa sia situata in questo altro Stato.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.