Droit international 0.6 Finances 0.67 Double imposition
Diritto internazionale 0.6 Finanze 0.67 Doppia imposizione

0.672.917.21 Convention du 28 août 1978 entre la Confédération suisse et le Royaume de Belgique en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune

0.672.917.21 Convenzione del 28 agosto 1978 tra la Confederazione Svizzera e il Regno del Belgio per evitare le doppie imposizioni in materia d'imposte sul reddito e sul patrimonio

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.672.917.21

 RO 1980 1456; FF 1978 II 1577

Texte original

Convention
entre la Confédération suisse et le Royaume de Belgique en vue d’éviter les doubles impositions en matière d’impôts sur le revenu et sur la fortune

Conclue le 28 août 1978

Approuvée par l’Assemblée fédérale le 20 juin 19791

Instruments de ratification échangés le 11 septembre 1980

Entrée en vigueur le 26 septembre 1980

(Etat le 19 juillet 2017)

preface

0.672.917.21

RU 1980 1456; FF 1978 II 1405

Traduzione

Convenzione
tra la Confederazione Svizzera e il Regno del Belgio
per evitare le doppie imposizioni
in materia d’imposte sul reddito e sul patrimonio

Conchiusa il 28 agosto 1978
Approvata dall’Assemblea federale il 20 giugno 19791
Istrumenti di ratificazione scambiati l’11 settembre 1980
Entrata in vigore il 26 settembre 1980

(Stato 19  luglio 2017)

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.