0.632.401.021 Accord du 21 juin 2017 sous forme d'échange de lettres entre l'Union européenne et la Confédération suisse sur le cumul de l'origine entre l'Union européenne, la Confédération suisse, le Royaume de Norvège et la République de Turquie dans le cadre du Système généralisé de préférences
0.632.401.021 Accordo del 21 giugno 2017 in forma di scambio di lettere tra l'Unione europea e la Confederazione Svizzera relativo al cumulo di origine tra l'Unione europea, la Confederazione Svizzera, il Regno di Norvegia e la Repubblica di Turchia nel quadro del Sistema generalizzato di preferenze
preface
0.632.401.021
RO 2019 469
Accord
sous forme d’échange de lettres entre l’Union européenne et
la Confédération suisse sur le cumul de l’origine entre
l’Union européenne, la Confédération suisse, le Royaume de Norvège et
la République de Turquie dans le cadre du Système généralisé
de préférences
Conclu le 21 juin 2017
Entré en vigueur par échanges de notes le 1er février 2019
(Etat le 1er février 2019)
preface
0.632.401.021
RU 2019 469
Accordo
in forma di scambio di lettere tra l’Unione europea
e la Confederazione Svizzera relativo al cumulo di origine
tra l’Unione europea, la Confederazione Svizzera,
il Regno di Norvegia e la Repubblica di Turchia
nel quadro del Sistema generalizzato di preferenze
Concluso il 21 giugno 2017
Entrato in vigore mediante scambio di note il 1° febbraio 2019
(Stato 1° febbraio 2019)
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.