S’agissant des droits et obligations des Parties quant aux exceptions générales, l’art. XX du GATT 199427 s’applique; il est incorporé au présent Accord et en fait partie intégrante, mutatis mutandis.
27 RS 0.632.20, annexe 1A.1
I diritti e gli obblighi delle Parti concernenti le eccezioni generali sono retti dall’articolo XX del GATT 199427, che è inserito nel presente Accordo e ne diviene parte integrante, mutatis mutandis.
27 RS 0.632.20, allegato 1A.1
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.