1. Les exercices et projets d’instruction et d’entraînement spécifiques se dérouleront si nécessaire dans le cadre d’accords techniques subordonnés.
2. De tels accords doivent être conclus suffisamment tôt avant l’activité concernée pour faciliter la planification à long terme des Parties.
1. Se necessario, progetti specifici relativi a esercitazioni, all’addestramento o all’istruzione sono convenuti in accordi tecnici (AT) subordinati.
2. Per facilitare la pianificazione a lungo termine, tali accordi sono conclusi tempestivamente prima dell’inizio della pertinente attività.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.