Droit international 0.5 Guerre et neutralité 0.51 Défense militaire
Diritto internazionale 0.5 Guerra e neutralità 0.51 Difesa militare

0.510.268.1 Accord du 22 décembre 2004 entre la Confédération suisse et l'Union européenne relatif à la participation de la Confédération suisse à l'opération militaire de gestion de crise menée par l'Union européenne en Bosnie et Herzégovine (opération ALTHEA) (avec appendice)

Inverser les langues

0.510.268.1 Accordo del 22 dicembre 2004 tra la Confederazione Svizzera e l'Unione europea sulla partecipazione della Confederazione Svizzera all'operazione dell'Unione europea di gestione militare della crisi in Bosnia e Erzegovina (operazione ALTHEA) (con all.)

Inverser les langues
preface
preface
Préambule
Preambolo
Art. I Participation à l’opération
Art. I Partecipazione all’operazione
Art. II Statut des troupes
Art. II Statuto delle forze
Art. III Informations classifiées
Art. III Informazioni classificate
Art. IV Chaîne de commandement
Art. IV Catena di comando
Art. V Aspects financiers
Art. V Finanze
Art. VI Dispositions d’application du présent Accord
Art. VI Accordi esecutivi
Art. VII Non-respect des obligations
Art. VII Inadempienza
Art. VIII Règlement des différends
Art. VIII Composizione delle controversie
Art. IX Entrée en vigueur
Art. IX Entrata in vigore
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.