Droit international 0.4 École - Science - Culture 0.42 Science et recherche
Diritto internazionale 0.4 Scuola - Scienza - Cultura 0.42 Scienza e ricerca

0.429.01 Convention du 11 octobre 1947 de l'Organisation météorologique mondiale (avec annexes I et II)

0.429.01 Convenzione dell'11 ottobre 1947 per l'organizzazione meteorologica mondiale (con All. I, II)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4

a)  L’Organisation comprend:

1)
le Congrès météorologique mondial (ci‑après appelé «le Congrès»);
2)
le Conseil exécutif;
3)
les associations météorologiques régionales (ci‑après appelées «les associations régionales»);
4)
les commissions techniques;
5)
le Secrétariat.

b)  L’Organisation aura un Président et trois Vice‑Présidents qui seront également Président et Vice‑Présidents du Congrès et du Conseil exécutif.

Art. 4

a)  L’Organizzazione comprende:

1.
il Congresso meteorologico mondiale (detto qui di seguito «Congresso»);
2.
il Consiglio esecutivo;
3.
le Associazioni meteorologiche regionali (dette qui di seguito «Associazioni regionali»);
4.
le Commissioni tecniche;
5.
il Segretariato.

b)  L’Organizzazione ha un Presidente e tre Vicepresidenti che sono parimente Presidente e Vicepresidenti del Congresso e del Consiglio esecutivo.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.