(1) Le Conseil se réunit au moins deux fois par an.
(2) Les réunions du Conseil sont convoquées par le Président du Conseil.
(3) Les réunions du Conseil peuvent aussi être convoquées à la demande d’au moins deux Associés de Parties contractantes différentes. Des réunions extraordinaires du Conseil peuvent également être convoquées à la demande du Président du Comité de direction si les intérêts de la Société l’exigent.
(1) L’Assemblea si riunisce almeno due volte l’anno.
(2) L’Assemblea si riunisce su convocazione del Presidente dell’Assemblea.
(3) L’Assemblea viene altresì convocata quando lo richiedono almeno due Soci di Parti contraenti diverse. L’Assemblea può inoltre essere convocata in seduta straordinaria, su richiesta del Presidente del Consiglio di Amministrazione, ogniqualvolta lo richieda l’interesse della Società.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.